Армянские женщины в искусстве, науке и культуре. Интервью с Кассандрой Тавукчян
На протяжении веков армянские женщины влияли на искусство, науку и культуру, меняя их коренным образом. До 1950-х годов в каждой из этих областей ими совершены важные открытия. Среди них были исполнительницы, художницы, скульпторы, учёные и исследовательницы, которые сейчас преимущественно забыты. В интервью Армянскому музею исследовательница из Канады Кассандра Тавукчян рассказала о том, почему важно говорить об армянских женщинах в различных сферах деятельности.
Кассандра Тавукчян работала над различными историко-культурными проектами для исследовательских учреждений, включая Общество мультикультурной истории Онтарио, Нью-Йоркскую публичную библиотеку, Центр изучения геноцида Сары Корнинг и медиапроект Houshamadyan, целью которого стала реконструкция повседневной жизни армян из Западной Армении. Кассандра Тавукчян курирует образовательный проект Armenian Women Artists, посвящённый армянским женщинам в искусстве и культуре, чьи имена незаслуженно преданы забвению.
― Кассандра, что послужило вдохновением для создания проекта Armenian Women Artists?
― Любовь к истории искусств и тот факт, что однажды я не смогла вспомнить ни одну армянскую художницу, хотя ещё в раннем возрасте познакомилась с искусством и музыкой Армении. Это побудило меня создать платформу Armenian Women Artists. Платформа развивалась с момента своего основания в 2018 году. Цель обозначилась сразу: я хотела познакомить людей с разными аспектами армянской культуры, а также создать пространство для диалога. Кроме того, профессия архивариуса и работа библиотекарем-исследователем дали мне навыки анализа, исследования и структурирования информации, необходимые для реализации этого проекта.
― Как отбирается информация, представленная на сайте проекта?
― Я уделяю особое внимание историческим личностям, которые внесли свой вклад в общество и культуру: от живописи и фотографии до театра и танца. Отмечаю языковое и географическое разнообразие художниц, отбирая представительниц из Ливана, Ирака, Аргентины, Узбекистана, Франции, Соединённых Штатов и многих других стран, чтобы отразить глобальный характер армянской культуры. Их работы охватывают исторические периоды: от Османской империи до Советского Союза.
Иногда я рассказываю о женщинах, которые внесли вклад в науку и технику. Например, астроном и физик ирано-армянского происхождения Аленуш Терян (1921–2011) стала в 1964 году первой женщиной-профессором физики в Иране, а Нектар Папазян (1927) вошла в историю как первая иранская женщина-архитектор. Меня интересуют истории женщин, которые бросили вызов своей традиционной роли в обществе. Они стали в своё время интеллектуальными и нравственными лидерами как среди армян, так и среди других народов. Их целеустремлённость и самоопределение — как женщин, так и экспертов в своих областях — вдохновляют меня и читателей проекта.
― С какими трудностями приходится сталкиваться в подобных исследованиях?
― Сложное отношение к армянским художницам, которые родились и сделали свою карьеру в современной Турции, всегда было и остаётся проблемой. Небольшое число армян сомневается в своей «армянскости» из-за турецкого гражданства или из-за того, как они предпочитают «представлять» свою армянскую идентичность. Например, когда я рассказала историю армянской певицы Зилан Тигрис (1972–2023), трагически погибшей в Диярбакыре в результате разрушительного землетрясения в Турции, некоторые люди были расстроены тем, что она пела на турецком языке. А ведь Зилан пела также на армянском и курдском. Говорить или петь на турецком языке ― это просто реальность для многих армян, родившихся в Турции, точно так же, как для армян России говорить по-русски. Я понимаю, что людям, возможно, неудобно с этим мириться. Но не думаю, что справедливо проявлять неуважение к вкладу этих артистов.
Турецкая актриса армянского происхождения Тото Караджа (1912–1992), урождённая Ирма Фелекян, получила аналогичный отклик за то, что пела на турецком языке и вышла замуж за турка. Несмотря на нежелание публично демонстрировать свою «армянскость», она была похоронена на армянском кладбище Шишли, а в Константинопольском армянском патриархате в её честь была проведена траурная церемония, которая, если бы она действительно отрицала свою идентичность, была бы невозможна. Я верю в право армян на существование и процветание независимо от того, где они родились и с кем решили связать свою жизнь.
― Как платформа Armenian Women Artists повлияла на признание малоизвестных армянских художниц в Армении и за её пределами?
― Мне трудно оценить оказываемое влияние. И всё же за последние 10–15 лет определённо возрос интерес к работам и жизни художниц. Например, современная художница из Парижа Нина Хемчян (1964), работающая в основном в области керамической скульптуры, представляла Национальный павильон Армении на 60-й Международной художественной выставке в рамках Венецианской биеннале.
Армянский павильон на Венецианской биеннале. Источник: e-flux
А художница армяно-египетского происхождения Анна Богигуян (1946) была удостоена престижной премии Вольфганга Хана в октябре 2023 года. Они обе заслужили международное признание и уважение.
― Как удаётся находить имена и работы забытых или менее известных армянских художниц?
― Проведение исследований на разных языках — английском, армянском, русском, арабском, фарси — принесло мне очень много результатов. Например, в Википедии на фарси есть страница, которой нет ни на одном другом языке: она полностью посвящена армянским женщинам в Иране.
― Есть ли армянские деятельницы культуры или науки, чьи истории особенно вас тронули?
― Пытаясь найти артиста для участия во Всемирном дне арабского языка, я наткнулась на певицу Рубу Аль-Джамаль (1966–2005), чья история глубоко тронула меня. Она родилась в Алеппо в семье армянина и ливанки. Несмотря на свой талант, она не получила того признания, которого заслуживала. Её жизнь трагически оборвалась в 2005 году, в возрасте 39 лет. Руба Аль-Джамаль остаётся относительно неизвестной за пределами Сирии, привлечь внимание к её персоне было важным событием для меня.
Я была удивлена, когда узнала историю румынского биолога армянского происхождения, врача и профессора Ану Аслан (1897–1988), которая была основательницей первого в мире института геронтологии и гериатрии. Её работа как практикующего врача и исследователя была оценена по достоинству во всём мире.
― Какие ресурсы или архивы оказались наиболее полезны для поиска информации об этих женщинах?
― В поиске художников, особенно живописцев и иллюстраторов, очень помогает база данных коллекции Национальной галереи Армении. Туда я обращаюсь, чтобы найти информацию о произведениях искусства. Википедия на разных языках также является хорошей отправной точкой. На YouTube представлен широкий выбор архивных материалов, от живых выступлений до документальных фильмов, которые зафиксировали работы многих армянских деятельниц культуры, особенно советского периода.
Национальный киноцентр Армении оцифровывает советские армянские фильмы и загружает их на YouTube. Я нашла множество музыкальных выступлений, некоторые из которых очень редкие. Мне посчастливилось узнать о Беатрис Оганесян (1927–2008), одной из первых пианисток Ирака армянского происхождения, и первой исполнительнице на уде в Армении — Лилит Карапетян (1963–2006).
― Возникали ли трудности в ходе исследований?
― При проведении исследований в интернете всегда возникают трудности с проверкой информации. Я стараюсь найти как можно больше заслуживающих доверия источников, задаю вопросы, когда не чувствую уверенности, и при необходимости вношу коррективы. Иногда я нахожу имя и некоторую биографическую справку о художнице, но очень мало самих её работ.
― Вы могли бы выделить армянских деятельниц, чей вклад заслуживает более широкого признания?
― Их так много! Давайте я выделю только трёх. Я бы начала с канадско-армянской писательницы, профессора, музыковеда и пианистки Мэривон Кендерджи (1915–2011). Она родилась в Айнтабе, Киликия, Османская империя (современный Газиантеп, Турция), но выросла в Сирии, где её семья нашла убежище после Геноцида армян. До иммиграции в Канаду в 1952 году писательница провела несколько лет в Париже, где получила учёную степень по истории искусств в Институте искусств и археологии и давала фортепианные концерты.
Мэривон Кендерджи. Фотографии из открытых источников
В 1956 году Мэривон Кендерджи стала радиокомментатором Radio-Canada (франкоязычной радиосети Канадской радиовещательной корпорации), ведущей программы о современной музыке. Она провела более двухсот интервью с музыкальными деятелями, в том числе с международными дирижёрами, музыкантами и музыковедами. Кендерджи подготовила почву для создания Квебекского общества современной музыки в 1966 году. В том же году она стала профессором Монреальского университета
Заслуживает широкого признания и американо-армянская писательница и иллюстратор Нонни Хогрогян (1932–2024). Она родилась в Бронксе, штат Нью-Йорк, выросла в творческой семье и всё детство рисовала. В 1953 году Хогрогян получила степень бакалавра изящных искусств в Хантер-колледже и изучала резьбу по дереву у художников Антонио Фраскони и Ходаки Йосиды.
В 1960 году Нонни Хогрогян впервые выступила в качестве иллюстратора. Художница проиллюстрировала детскую книгу Николете Мередит «Король ярмарки в Керри», представив в ней оригинальные гравюры на дереве. С тех пор она работала иллюстратором и дизайнером детских книг.
Хогрогян была награждена двумя медалями Калдекотта (США) за иллюстрации к детским книгам. Первая вручена за иллюстрации к книге американской писательницы Сорче Ник Леодас «Всегда есть место для ещё одного» (1965), написанной на основе старой шотландской народной сказки. Вторая — за произведение «Одному прекрасному дню», которое Нонни Хогрогян написала по мотивам армянской народной сказки и проиллюстрировала в 1971 году.
Нонни Хогрогян была замужем за американским писателем армянского происхождения, поэтом и редактором Дэвидом Хердяном (1931), для книг которого часто создавала визуальный материал. Пара жила в Блэк-Маунтин, штат Северная Каролина. Там они вместе работали и делились своими историями с местным армянским сообществом.
Наконец, я остановлюсь на творчестве художницы Маро Горки (1943), родившейся в Америке и проживающей в Италии. Старшая дочь абстрактного экспрессиониста Аршила Горки и Агнес Магрудер родилась в Нью-Йорке. Её воспоминания об отце скудны, но именно его фигура побудила девушку стать самостоятельной художницей. Позже она училась в престижной школе искусств Slade School of Fine Art в Лондоне у немецко-британского художника Франка Ауэрбаха. В Лондоне она познакомилась со своим мужем, английским скульптором Мэтью Спендером (1945), с которым связана её творческая деятельность. С 1968 года пара живёт в ранее заброшенном фермерском доме в Тоскане, где Маро рисует, а Мэтью занимается скульптурой.
Картины Маро Горки достаточно смелые и абстрактные. Часто она изображает пейзажи Тосканы, черпая вдохновение в природе. Свои работы она начала выставлять в начале 1980-х. В апреле 2023 года в лондонском магазине Long & Ryle открылась персональная выставка работ Маро под названием «Картина с натуры».
Мэтью Спендер также является автором биографии Аршила Горки «С высоты: жизнь Аршила Горки» (1999). Их дочери, Козима и Саския Спендер, унаследовали таланты семьи. Коcима ― кинорежиссёр, продюсер и сценарист, а Саския ― художница, которая занимается в основном живописью и дизайном интерьеров. Сейчас она президент Фонда Аршила Горки. В 2011 году Козима выступила автором и режиссёром документального фильма «Без Горки», в котором представлен портрет её дедушки.
― Какие армянские деятельницы ещё ждут своего часа, чтобы быть снова представленными?
― Фими Мазлумян (1907–1988) — сестра армянской пианистки Валантин Мазлум. Она была художницей и переводчицей. К сожалению, очень трудно найти какую-либо информацию о ней, кроме короткой биографической справки. Вероятно, потребуется поездка в Стамбул, чтобы ознакомиться с источниками и найти некоторые из её картин.
― Вы обращаетесь за помощью к семьям таких художниц, когда хотите узнать больше подробностей?
― Я отношусь к ним с уважением, любопытством и добротой. Например, когда я работала над выставкой работ покойной художницы по керамике Мари Балиан (1925–2017), я связалась с её внуком, который по-прежнему занимается историческим семейным бизнесом в Восточном Иерусалиме. Он любезно ознакомился с моими работами и подтвердил биографические сведения. Общение непосредственно с потомками этих художников ― прекрасный способ узнать больше подробностей об их жизни и творчестве.
― Вы когда-нибудь открывали для себя кого-то случайно, благодаря личным связям или неожиданным находкам?
― Я случайно обнаружила армянскую преподавательницу по фортепиано и пианистку Валантин Мазлум (1913–2000), которая была учительницей моей матери в Стамбуле. Мазлум родилась в Стамбуле, получила образование в Париже и после нескольких лет выступлений в 1952 году начала преподавать игру на фортепиано. Она продолжала заниматься этим до 1992 года, проявляя усердие, преданность делу и скромность.
Что касается неожиданных находок, то это могут быть художники с неармянскими именами. Например, американская художница по костюмам, стилист и модельер Патриция Филд (1942), наиболее известная благодаря созданию костюмов для фильма «Секс в большом городе», родилась в Нью-Йорке в семье отца-армянина и матери-гречанки. Глядя только на её имя, вы никогда не смогли бы сказать, что у неё армянские корни.
― Какую роль играют рассказанные истории?
― Они имеют важное значение в процессе раскрытия и сохранения творчества этих женщин. К сожалению, у многих моих героинь, о которых я рассказываю, нет записанных интервью. Но, например, сохранилась запись голоса Вавы Саркис Хачатурян (1895–1984): она брала интервью у профессора психологии Гарольда Такушяна в Нью-Йорке в 1976 году. Сейчас эта запись хранится в библиотеке Колумбийского университета и является частью Колумбийского архива армянской устной истории за 1968–1977 годы. Приятно не только услышать голос Вавы и составить представление о её личности, но и получить биографическую информацию, которой больше нигде нет.
Беседовала Елена Арутюнян,
редактор сайта Армянского музея Москвы
Фото на обложке: Арпеник Налбандян / radiovan.fm